柄谷行人先生と金禹昌(キム・ウチャン)先生の対談の記録

가라타니 고진 선생님과 김우창 선생님의 대담 기록

 

(한국어 번역은 후반부에 있습니다)

 

201373日.2013東京国際ブックフェア.

Former 東京大学出版会常任顧問・竹中英俊氏のtwitterより

http://new.tweettunnel.com/reverse2.php?textfield=Takeridon

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

東京国際ブックフェア。今、金禹昌、柄谷行人による「東アジア文明の普遍性」が始まりました。司会は野間秀樹。 http://t.co/73Va4Fb411

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

2013東京国際ブックフェア・テーマ国「文学イベント」《韓国文学は今》:金禹昌・柄谷行人「東アジア文明の普遍性」が刺激的で、90分があっという間に終った。日韓においてデモなどの現れ方が異なるが、その政治的社会的文脈の違いはどこに求められるのか、ということをめぐって話は始まった。〜

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

金禹昌は、近代化における状況の違い(日本は日本と西洋との関係で近代化つまり西洋化を考えたが、韓国は韓国と西洋と日本との関係で考えざるを得ず、西洋化を拒否した日本化は日本の統治下に入ることだった、など)と話し、〜

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

柄谷行人は、儒教化(「中国化」)の深度の決定的な違い(民心=民意=天命に正統性を求める革命の韓国と、血統に正統性を求める「天子」観念を欠如した天皇制の日本)に言及する。 結論はないが、柄谷は、議論の伝統を有する韓国のほうが「普遍性」にはるかに近いことを言い、〜

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

金は、議論が党争やイデオロギー対立をたびたび招いたことを反省し、慣習を大事にする日本の在り方もいい、と言い、そして政治の比重を減らしながら友好な関係を築き、平和な関係が東アジアに確立されることを望む、と最後に述べた。〜

 

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

71歳の柄谷行人。小沢一郎を法律的に3年半の間拘束し、鳩山由紀夫を追放したものは何かと問い、東アジア経済共同体ができて困るのはアメリカだと批判し、「いい国家などあるはずがない、日本だけでなく世界のどこにもいい国家などない。問題は、民心、民意、天にある」と言うのは全く迫力。〜

 

竹中英俊 @Takeridon 3 Jul

また最後の最後に、司会の野間秀樹に言及しその『ハングルの誕生』を高く評価する配慮を見せた柄谷行人の配慮に、その人柄を感じた。 http://t.co/iH18o5Jeki

 

竹中英俊 @Takeridon 7 Jul

2013東京国際ブックフェア:金禹昌と柄谷行人の対談「東アジア文明の普遍性」(73日)の最後に柄谷は司会を務めた野間秀樹の『ハングルの誕生』(平凡社新書)を高く称揚しつつ《朝鮮に原型を持つ万葉仮名から日本のカタカナひらがなは生れたが、それはあくまでも漢字から出ている。~

 

竹中英俊 @Takeridon 7 Jul

~ それに対し日本語より母音も子音も多い朝鮮では(カナではなく)ハングルを生み出し、それは漢字とは全く関係ない。日本は漢字なくしてやっていけないが、韓国は漢字なしで済ますことができる》と日韓文化の違いの根底を指摘。この柄谷が指摘する点でも韓国の方が「文化の普遍性」に近いとなるか。

 

 

가라타니 고진 선생님과 김우창 선생님의

대담 기록

  

2013 7 3. 2013 도쿄 국제 페어(도쿄 국제 도서전)

   도쿄대학 출판회 상임고문.

다케나카 히데토시(竹中英俊) twitter에서.

http://new.tweettunnel.com/reverse2.php?textfield=Takeridon

 

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

도쿄 국제 페어. 지금 김우청(金禹昌), 가라타니 고진(柄谷行人) <동아시아 문명의 보편성> 시작되었습니다. 사회는 노마 히데키(野間秀樹). http://t.co/73Va4Fb411

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

2013 도쿄 국제 페어의 테마국의 문학 이벤트인 <한국문학은 지금: 김우청(金禹昌), 가라타니 고진(柄谷行人) "동아시아 문명의 보편성"> 자극적. 90분이 금방 끝났다. 한국과 일본을 비교하면 데모를 하는 양상 등이 다르지만 정치적 사회적인 문맥의 차이는 어디에 있느냐는 문제를 둘러싸고 이야기가 시작되었다.

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

김우창은 근대화에서의 상화의 차이 (일본은 일본과 서양과의 관계에서 근대화를 생각했으나 한국은 한구과 서양과 일본과의 관계에서 생각할   밖에 없었고 서양화를 거부한 일본화는 일본의 통치하로 들어가는 것을 의미했다고 하고

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

가라타니 고진은 유교화 ("중국화") 심도의 결정적인 차이(민심<民心>민의<民意>천명<天命> 정통성을 구하는 혁명의 한국과, 혈통에 정통성을 구하는 "천자<天子> 개념이 결여된 천황제 인본) 언급한다. 결론은 없지만 의논의 전통이 있는 한국 쪽이 훨씬 "보편성" 가깝다고 말하며

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

김우창은 의논이 당쟁이나 이데올로기 대립을 자주 유인했음을 반성하고 관습을 소중히 여기는 일본의 방법도 괜찮다며 정치의 비중을 줄임으로써 우호적인 관계를 구축하고 평화적인 관계가 동아시아에 확립되기를 바란다고 마무리를 지었다.

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

71세인 가라타니 고진. 오자와 이치로(小沢一郎) 법률적으로 3  동안 구속하고 하토야마 유키오(鳩山由紀夫) 추방한 것은 누구냐고 묻고 동아시아  경제 공동체가 생기면 곤란한 미국이라고 비판하며 "좋은 국가 같은 있을 없다. 일본뿐만 아니라 세계 어디에도 좋은 국가는 없다. 문제는 민심, 민의, () 있다고 말하는 그는 압도적인 박력.

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 3 Jul

그리고 마지막으로, 사회를 맡은 노마 히데키(野間秀樹) 대해 언급, 저서인 <한글의 탄생> 높이 평가하는 배려를 보인 가라타니 고진의 배려에 인품을 느낄 있었다. http://t.co/iH18o5Jeki

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 7 Jul

2013 도쿄 국제 페어: 김우창(金禹昌) 가라타니 고진(柄谷行人) 대담 <동아시아 문명의 보편성>(7 3) 마지막 부분에서 가라타니는 사회를 맡은 노마 히데키(野間秀樹) <한글의 탄생>(헤이본샤 신서<平凡社新書>) 높이 찬양하며 "한국에 원형을 가진 만요 가나<万葉仮名>에서 일본의 가타카나와 히라가나는 탄생했지만 그것은 어디까지나 한자에서 태어났다.~

 

竹中英俊 (다케나카 히데토시)@Takeridon 7 Jul

~ 한편 일본어보다 모음도 자음도 많은 한국에서는 (가나가 아니라) 한글을 낳았는데 한글은 한자와 전혀 관계가 없다. 일본은 한자 없이는 살아갈 없지만 한국은 한자가 없어도 된다" 한국과 일본의 문화의 차이를 지적. 가라타니가 지적하는 점에서도 한국 쪽이 <문화의 보편성> 가깝다는 이야기가 되는 것일까.